申訴信在英語(yǔ)中是“APPEAL LETTER”,原來(lái)是一個(gè)法律用詞,是申請(qǐng)者對(duì)于不服現(xiàn)有的判決而向上一級(jí)裁判機(jī)構(gòu)提出的駁斥現(xiàn)有判決的法律或商業(yè)陳述。美國(guó)簽證中的申訴信,是簽證申請(qǐng)者對(duì)于不合理、不公正的拒簽加以闡述、駁斥,以書(shū)面形式遞交給另外一位簽證官的文件。與普通申訴信不同的是,你在美國(guó)簽證中的申訴信的閱讀者是同一領(lǐng)事館簽證處
的另外一位簽證官,這位簽證官是拒簽?zāi)愕暮炞C官的同事,而不是上級(jí);還有一點(diǎn)不同的是,美國(guó)簽證主要是通過(guò)面試而不是文件來(lái)審查的,所以美國(guó)簽證申訴信充其量只是對(duì)你的簽證起到一個(gè)輔助作用,最后通過(guò)通不過(guò)還要看你的面試表現(xiàn)。所以,美國(guó)簽證中申訴信的寫(xiě)作不但要符合標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)商業(yè)信函的標(biāo)準(zhǔn),更要考慮自己是否需要寫(xiě)申訴信,什么時(shí)候?qū)?,和怎樣?xiě)才能起到好的效果。
從去年美國(guó)學(xué)生簽證情況來(lái)看,一方面是申訴信的使用幾乎到了泛濫的程度,很多學(xué)生一旦拒簽就訴諸申訴信,好像申訴信具有化腐朽為神奇的力量,而忽視了美國(guó)簽證主要看面試表現(xiàn)而不是文件的事實(shí)。正是由于有了申訴信,這些學(xué)生往往會(huì)忽視對(duì)自己的面試技能的培訓(xùn)和心理狀況的調(diào)整,從而遺憾地浪費(fèi)了本來(lái)就不多的簽證面試機(jī)會(huì)。我認(rèn)為這也反映了大部分中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)口頭表達(dá)和交流能力方面普遍較弱這一事實(shí)。另外一個(gè)方面就是很多學(xué)生的申訴信,由于沒(méi)有專業(yè)的咨詢,或由于一些所謂“專業(yè)咨詢”的誤導(dǎo),要么不符合英語(yǔ)商業(yè)寫(xiě)作的規(guī)范和風(fēng)格,要么冗長(zhǎng),生硬,根本起不到“申訴”的效果。
關(guān)于申訴信的必要性和什么情況下需要申訴信,我要重申一下我們一向遵循的原則。能否順利拿到美國(guó)簽證,關(guān)鍵在于良好的面試表現(xiàn),在于申請(qǐng)者對(duì)自己的了解,對(duì)自己在美國(guó)所要學(xué)的PROGRAM的了解和對(duì)自己將來(lái)目標(biāo)的了解,也就是我們常說(shuō)的三個(gè)W。只有這樣,申請(qǐng)者才能在面試中擁有自信,對(duì)于簽證官的各種問(wèn)題游刃有余,才能拿到簽證。所以申請(qǐng)者應(yīng)該重點(diǎn)準(zhǔn)備自己的面試,提高自己的面試技能,而不要盲目相信申訴信。只有在以下情況你才可能需要申訴信:1、至少拒簽兩次,一簽,二簽不需要申訴信;2、簽證官的拒簽有明顯的不合理。如我們的一個(gè)客戶去美國(guó)讀LLM,而簽證官卻認(rèn)為她沒(méi)有工作經(jīng)驗(yàn),不符合LLM的要求。這種明顯的錯(cuò)誤就可以通過(guò)申訴信來(lái)駁斥,學(xué)校(而且還是美國(guó)法學(xué)名校)已經(jīng)錄取了說(shuō)明專職工作經(jīng)驗(yàn)并不是學(xué)LLM必需的;自己過(guò)去的兼職工作雖不是專職,卻是學(xué)校認(rèn)可的QUALITY EXPERIENCE,自己有能力,有資格去學(xué)LLM;3、自己的案例特別復(fù)雜,與大部分簽證者不同,但一兩分鐘的時(shí)間又說(shuō)不清楚。例如,我們就有一個(gè)客戶,在央行做了10年的銀行監(jiān)管工作,又在商行做了5年的業(yè)務(wù)操作,當(dāng)時(shí)去美國(guó)一名校學(xué)銀行法,這種情況乍一看是十分弱的,通過(guò)的幾率很小。像他這種精英就應(yīng)該去公派出國(guó)培訓(xùn),而不是脫產(chǎn)像其他年輕學(xué)生一樣脫產(chǎn)去學(xué)習(xí)。但是這里面有一個(gè)情況是,該學(xué)校的PROGRAM IN BANKING LAW的招收對(duì)象正是他這種人。這種情況下,他就可以通過(guò)申訴信或者自述信來(lái)闡述該P(yáng)ROGRAM的特殊性和自己的“培訓(xùn)”動(dòng)機(jī)(不是“學(xué)習(xí)”目的)。
在具體寫(xiě)作申訴信時(shí),必須遵循以下原則:
1、一定要簡(jiǎn)潔,易懂,要符合英語(yǔ)書(shū)信寫(xiě)作的規(guī)范(BE BRIEF AND IDIOMATIC)
要知道,閱讀你的申訴信的是世界上最沒(méi)有耐心的人。簽證官每天要面對(duì)很多申請(qǐng)者,問(wèn)很多同樣的問(wèn)題,要忍受很多不同申請(qǐng)者的同樣的回答,還要在一兩分鐘內(nèi)作出對(duì)于申請(qǐng)者前途至關(guān)重要的決定。我們應(yīng)該同情他們,一定要把申訴信寫(xiě)得簡(jiǎn)潔、規(guī)范、通俗易懂,讓他們一眼就可以明了你的思路和邏輯。所以,你的申訴信最好不要超過(guò)一頁(yè),最好剔除專業(yè)性太強(qiáng)的內(nèi)容,最好請(qǐng)英語(yǔ)寫(xiě)作高手來(lái)寫(xiě),至少也應(yīng)該讓英語(yǔ)寫(xiě)作很出色的外國(guó)朋友或國(guó)外的中國(guó)朋友潤(rùn)色一下。
以下是一個(gè)學(xué)生寫(xiě)的申訴信中的一段:“I PLANED TO FOLLOW PROFESSOR XXX TO DESIGN DRUGS FOR CANCER IN THE FOLLOWING YEARS. CANCER IS THE EXCESSIVE GROWTH OF MORBID CELL, WHICH IS THE RESPONSE TO SOME CARCINOGEN AN NORMAL CELL SUBJECTED. PROFESSOR RIEDEL'S RESEARCH JUST FOCUSES ON THE RECEPTORS, THE MEDIATOR BETWEEN THE EVENTS IN AND OUT OF A CELL MENTIONED ABOVE. THROUGH THE RESEARCH IN THE RECEPTORS, WE WILL FIGURE OUT THE STRUCTURE AND DETAILED MECHANISM OF THE DRUG WHICH CAN COVER THE SENSITIVE AREAS OF THE RECEPTOR TO PREVENT THE NORMAL CELLS FROM BECOMING ILL. THE FRUIT OF THIS RESEARCH WILL BE A CREDIBLE GUIDE FOR SYNTHESIZING DRUGS, WORKING OUT NEW STANDARDS FOR MORE CONVENIENT MEDICAL SCREENING AND EXPLAINING THE MARVELOUS FUNCTION OF CHINESE HERBAL MEDICINES.”
不說(shuō)其中的語(yǔ)言錯(cuò)誤了,這些專業(yè)的東西簽證官怎么能看得懂?這個(gè)學(xué)生給我講了足足半個(gè)小時(shí)我才稍微懂了那么一點(diǎn)點(diǎn)!如果這么寫(xiě),結(jié)果只有失敗。
精彩活動(dòng) 海外院校 升學(xué)導(dǎo)師 成功案例 背景提升 國(guó)際游學(xué) 海外服務(wù)
留學(xué)國(guó)家: 美國(guó) 加拿大 英國(guó) 澳大利亞 新西蘭 亞洲國(guó)家 歐洲國(guó)家
院校推薦: 美國(guó)大學(xué)院校 英國(guó)大學(xué)院校 澳洲大學(xué)院校 加拿大大學(xué)院校 新西蘭大學(xué)院校