>>我感興趣,馬上在線咨詢 即便你的分?jǐn)?shù)、專業(yè)、志向、個性、興趣、經(jīng)歷、工作崗位等背景乍看上去都比較一般,你也要知道,這些因素在每一個人身上的組合是不一樣的;即便組合一樣,每一個人的內(nèi)心感受也是不同的。你要做的,是嚴(yán)肅、認(rèn)真并全面地審視自己。你要在對自己深刻了解的基礎(chǔ)上,對你的素質(zhì)、經(jīng)歷和成就進(jìn)行區(qū)分、組織和取舍,來滿足學(xué)校錄取的要求和標(biāo)準(zhǔn)。你把這樣編排和歸納好的訊息用漂亮的英語表達(dá)出來,置于一個敘述性的結(jié)構(gòu)中,你能擬出一篇具有說服力的文章來。
寫作的技巧 再好的想法如果不能被充分地表達(dá)出來也是枉然。國外的教授一般只能從書面材料來對你的學(xué)識、人品和語言能力進(jìn)行判斷,而你也只能以書面的形式來表現(xiàn)和證明你自己。你和他們之間唯一的媒介是寫在紙上的文字。由于洋教授一般不愛讀長篇大論,你的篇幅一般有限。你必須使用一些寫作技巧。
* 最有效、最容易應(yīng)用也最容易被忽略的技巧之一是給段落一個topic sentence,或者叫主題句,并將其擺放在段落最前面。中文寫作時,主題句經(jīng)常埋伏在段落中間。但英文段落如有topic sentence,則應(yīng)置于段落開頭。這個topic sentence應(yīng)表達(dá)一定的見解、認(rèn)識、判斷或態(tài)度,由段落的其余部分用事實(shí)和推理來進(jìn)行論證和支持。譬如,你可以在一段開頭時說你的研究能力很好,緊接著講你學(xué)過什么方法論、做過什么樣的試驗(yàn)、參預(yù)過什么樣的試驗(yàn)以及取得過什么樣的研究成果等。Topic sentence可以幫助讀者清楚地把握文章的內(nèi)容。對于英文寫作不熟練的人來說,給每一重要段落一個帶總結(jié)性的topic sentence是一個提高寫作質(zhì)量非常行之有效的辦法。
* 在文章中注意建立強(qiáng)烈的對比能夠幫讀者留下比較深刻的印象。在上面提到的青海姑娘的personal statement中,為了渲染她美國之行的不一般,我用了這么一句話:The summer of 1996 saw me, a poor student in China's landlocked Qinghai Province, flying across the Pacific Ocean to the United States to meet my penpal and her family at their home in a small American town. 這句話可以輕易地寫成:In the summer of 1996, I went to the US to see my penpal and her family. 但這后一種說法完全無法反映她作為一個中國內(nèi)陸省份的窮學(xué)生與美國小鎮(zhèn)上的筆友之間所客觀存在的巨大距離。
一個留學(xué)申請者早年因家貧放棄大學(xué)讀了中專技校,幾年后直接考上中科院某所研究生。當(dāng)他為自己沒有正規(guī)本科學(xué)歷惴惴不安時,我?guī)退裵ersonal statement修改了,用他沒有本科教育也能考研來襯托他在逆境中奮斗的能力。Exercising diligence to give full play to my intelligence, I parlayed my vocational career in the provinces into graduate studies at a top research institute in the nation's capital, Beijing, where I now wish to vault to the forefront of the field of spatial statistics by pursuing doctorate studies at a leading American university. 這樣,由于三個加黑短語的適當(dāng)排比,造成了一種不斷向上的印象。
* 你要盡量把你所提到的事實(shí)與洋教授所熟悉、所看重的東西聯(lián)系起來講,因?yàn)楹芏嘌蠼淌趯χ袊喈?dāng)無知。在國外,我曾不止一次被問過Beijing University和Peking University是不是在同一個城市,可見一斑。我當(dāng)年高考襄陽地區(qū)第一名,要說給洋人聽他們會一臉漠然,所以我說:I achieved the highest total of scores in area with a population the size of Ontario's。一個中央電視臺的記者要去美國,我?guī)退龑懙溃篒 am regularly watched in China by an audience that numbers more than the American population。1998年克林頓來華訪問,所以在文章中提到北大時這么寫:Beijing University, dubbed as China's Harvard by President Clinton on his recent trip to the country. 同理,當(dāng)你提到863工程、聯(lián)想集團(tuán)等中國名詞時,最好也給一個美國人能夠理解的解釋。
* 最好舉出具體的實(shí)際事例來證明你用的那些形容詞所言非虛,一個好的例子可以頂很多個華麗的詞藻。中國留學(xué)申請者在寫作留學(xué)申請文件時,要么是大量堆砌形容詞,但沒有可佐證的事例,要么是講一大串事例,但不知這些事例反映什么問題。尤以第一種錯誤為多,特別是在幫老師草擬給自己的推薦信時。試想,空中樓閣如何立得?。颗缓?,洋教授會認(rèn)為你弄虛作假,你的工夫可就白費(fèi)了。
當(dāng)然還有很多別的寫作技巧。同時,象任何其它方面的寫作一樣,你也需要應(yīng)用那些最一般的寫作基本功。但是,如果你把這里說的幾點(diǎn)兒做到了,你就不會錯得太遠(yuǎn)。
重點(diǎn)在于專業(yè)水平和目標(biāo)@ 值得強(qiáng)調(diào)的是,你在申請文件中一般需要重點(diǎn)展示你的專業(yè)水平和志向,再適當(dāng)涉及你的品德和個性。老外錄取不錄取你,給不給你資助,起決定性作用的是你在專業(yè)方面的能力和潛力。我作為一個學(xué)英語、新聞和法律出身的人,永遠(yuǎn)也不可能去讀生物工程的Ph.D.,因?yàn)槲彝耆珱]有相應(yīng)的專業(yè)背景。因此,應(yīng)注意在描繪你的獨(dú)特性時,盡量不要脫離你的專業(yè);恰恰相反,你應(yīng)當(dāng)利用你獨(dú)特的經(jīng)歷和背景來加強(qiáng)你對你專業(yè)能力、潛力和志向的說明,就象我們的青海姑娘最終在她的personal statement中所做到的那樣。最有效的留學(xué)申請文件,是把對獨(dú)特性的描繪和對專業(yè)水平的說明結(jié)合得恰到好處的文章。
可以說,在中國學(xué)生向國外大學(xué)爭取錄取和資助時,申請文件的準(zhǔn)備在很大程度上相當(dāng)于中國的入學(xué)考試,其最重要的功能是展示申請人的專業(yè)水平。國內(nèi)升學(xué),從小學(xué)到大學(xué)到博士研究生,每前進(jìn)一步,都必須通過嚴(yán)格的考試;我們的研究生入學(xué)考試,主要都是考專業(yè)知識和技能。一般來說,北美大學(xué)錄取,尤其是碩、博士研究生院的錄取,都不會經(jīng)過專業(yè)考試。TOEFL、GRE之類的考試,只不過是對語言和能力傾向(aptitude)的測驗(yàn),根本不反映一個人所掌握的專業(yè)知識和才干。
國外大學(xué)了解你專業(yè)上的qualifications,幾乎完全是靠審查各種申請文件來實(shí)現(xiàn)的。這些文件既包括你的各種成績單,更包括你的resume, personal statement, answers to essay questions, sample writings,reference letters,等等。國外大學(xué)的錄取委員會是在審查這些文件的基礎(chǔ)上,來評估你的專業(yè)水平、成就、抱負(fù)和個人品德的,并進(jìn)而來決定是否錄取你和是否給你錄取和資助。如果你沒有把各種文件作好,你就不能充分展示你自己的優(yōu)勢,國外的大學(xué)就不能全面了解你,那么你本應(yīng)得到的機(jī)會也會飄然而去的。這樣看來,你的申請文書的重要性至少完全可能不低于你的TOEFL和GRE成績。因此你在準(zhǔn)備這些文件時,萬萬不能掉以輕心。
>>我感興趣,馬上在線咨詢